好麗友再次回應“雙標”:中外配料一致 “雙標”說法系翻譯問題
中國小康網4月21日訊 4月20日,“好麗友澄清”相關話題登上熱搜。好麗友再次回應“雙標”說法:中外產品配料一致,“雙標”說法系誤讀。
4月19日,在好麗友舉辦的媒體懇談會上,好麗友公共事務部總監張曉艷表示,全球好麗友·派主要配料一致,不存在“針對性”漲價,網傳“雙標”說法系誤讀。
好麗友公共事務部總監張曉艷此次回應稱,好麗友在2022年內未做過任何價格調整,網絡傳聞中存在誤解?!笆聦嵡闆r是,中國市場價格調整發生在2021年9月,俄羅斯漲價發生在2021年10月?!睆垥云G表示,好麗友集團在中國、俄羅斯、越南、印度、韓國5國設有工廠,各國的公司是獨立運營,成本變動不一樣,調價周期也不一樣。以最經典的好麗友派(巧克力味)為例,12片裝產品,在中國市場零售價為每盒19.8元,韓國約為25元,美國約為32元(建議零售價,以當前的匯率計算)。
就配料表的問題,好麗友方稱這是一個誤會。網絡上質疑配料雙標的證據是網友翻譯的一份中韓好麗友派配料對比表,但這份配料對比翻譯并不準確?!按煽芍⒉皇强煽煞鄣拇嫫?,其對應的是植物油?!焙名愑逊Q,好麗友制定了全球統一的質量標準,各個國家好麗友·派涂層部分所用配料中可可粉、可可液塊、奶粉、油脂(代可可脂)等,原料型號、標準完全一樣,甚至部分供應商也完全相同,不存在所謂雙標問題。
好麗友表示,好麗友·派配料中代可可脂(中國)即為植物性油脂(韓國),英文名稱為VEGETABLE FAT,不存在所謂“雙標”。好麗友方面還表示,集團在各國設立的公司獨立運營,不同國家受成本變動影響程度不同,調價周期亦不盡相同。對于消費者最為關心的配料問題,好麗友強調其產品好麗友·派全球主要配料一致,涂層部分均使用可可粉、可可液塊、全脂乳粉及油脂等。
會上,好麗友展示了進口產品標簽的準確翻譯以便媒體查驗比對。
此前,有網友在社交平臺發文稱,好麗友對中國與俄羅斯市場的產品進行了提價。還有網友稱,好麗友的派類產品與韓國所用配料不一致,中國市場產品為代可可脂,韓國市場產品為可可粉。隨后,“好麗友漲價”等相關話題登上微博熱搜,引發輿論關注。
(中國小康網綜合央視網、光明網、北青網)
來源:《小康》·中國小康網

上海最新通報!4月14日上海疫情最新數據消息 上海新增本土“2573+25146” 封控已久為何還有感染者?上?;貞?!

上海最新通報!4月19日上海疫情最新消息今天 上海7例死亡病例均未接種疫苗 上海新增本土“3084+17332”!

上海最新通報!4月15日上海疫情最新數據消息 上海新增本土“3200+19872” 上海:不得以等待核酸為由拒診!

上海最新通報!4月20日上海疫情最新數據消息 上海昨增本土2494+16407死亡7例 上海兩區首日達到社會面清零目標!
